 |
筆譯、口譯
論文翻譯、影音翻譯
網(wǎng)站翻譯、證書翻譯
軟件翻譯、標(biāo)書翻譯
書信翻譯、出國翻譯
翻譯出版、翻譯校對
|
 |
英語、日語、法語、德語、俄語...... |
 |
電子、IT、化工、航空、汽車、商貿(mào)、法律、醫(yī)藥、臨床、醫(yī)療器械、通訊、化妝品科技、食品、地質(zhì)、地鐵金融證券、工業(yè)自動化、農(nóng)業(yè)土木工程、生物化學(xué)、電信、光學(xué)、飯店管理、冶金、核能源心理學(xué)、質(zhì)量檢查、郵政、國標(biāo)紡織、軍事裝備信息技術(shù)、貿(mào)易兌換、交通、經(jīng)濟學(xué)、管理學(xué)、法學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、社會學(xué)、教育學(xué)、藝術(shù)學(xué) |
|
 |
我中心實行項目經(jīng)理負(fù)責(zé)制,全程監(jiān)控、統(tǒng)籌安排,嚴(yán)格控制翻譯質(zhì)量與工期。公司嚴(yán)格按照 《翻譯服務(wù)規(guī)范》和 ISO9001 質(zhì)量體系認(rèn)證的要求,建立并保持質(zhì)量控制體系。
1.根據(jù)客戶提供的資料進行分析,確定資料的類別、專業(yè)等屬性,了解客戶需求。
2.項目經(jīng)理協(xié)商價格,簽定合同。
3.委派合適的翻譯、審校、排版人員,組成項目組,進行項目背景知識培訓(xùn)和技術(shù)交流,統(tǒng)一詞匯,建立術(shù)語庫,制定實施方案和進度計劃。
4.每日跟蹤翻譯進度,組織重難點分析,安排專家釋疑;抽查翻譯質(zhì)量、調(diào)整充實翻譯力量。
5.及時與客戶溝通交流,了解客戶最新需求。
6.初譯完成后,查漏補缺,檢查排版圖表制作情況。
7.安排專業(yè)審校、語言審校,確保內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,語言流暢優(yōu)美。
8.第一次向客戶提交譯文。
9.收集客戶意見,進行二次審校,二次排版、制作。
10.第二次向客戶提交譯文,并提供延伸服務(wù)。
11.跟蹤回訪譯文的使用情況。
|
|
 |
- 高水平外語+高水平專業(yè)
- 規(guī)范化翻譯
- 嚴(yán)格的保密制度
- 低成本+高質(zhì)量
- 誠信可靠
|
 |
電話:028-66061773,85463929 24小時熱線電話:13281240248
傳真:028-85463929 E_Mail:cdyuhui@gmail.com
Q Q: |
|